A LITERATURA EPISTOLAR A PARTIR DE HORÁCIO
Resumo
Discute-se, neste trabalho, a relação de Horácio, poeta latino, com a literatura epistolar, procurando evidenciar a questão de ser carta literatura, uma vez que, ao mesmo tempo, media uma situação e também faz uma encenação por meio de um discurso que não é aquele do ensaio, do romance nem da poesia.Downloads
Referências
ARISTÓTELES, HORÁCIO, LONGINO. A poética
clássica. Tradução de Jaime Bruna. São Paulo:
Cultrix/EDUSP, 1981.
CASTELLO, José. Uma ponte aérea lírica do
Curvelo à Barra Funda. O Estado de São Paulo,
São Paulo, 24 out. 1999.
HORACE. Épitres. 4. ed. Paris: Les Belles Lettres, 1961.
GALVÃO, Walnice Nogueira; GOTLIB, Nádia
Battella. Prezado senhor, prezada senhora. São
Paulo: Companhia das Letras, 2000.
FLACCO, Quinto Horácio. Satyras e epistolas.
Tradução de Antonio Luiz Seabra. Rio de Janeiro:
Garnier, s.d.
MEYER, Augusto. A forma secreta. Rio de Janeiro:
Lidador, 1965.
ELIOT, T. S. De poesias e poetas. São Paulo:
Brasiliense, 1991.
CARDOSO, Zélia de Almeida. A literatura latina.
Porto Alegre: Mercado Aberto, 1989.
MORAES, Marco Antonio de. Literatura de Ana
C., dissimulada em missivas. Jornal da Tarde, São
Paulo, 15 jan. 2000.