J. J. VEIGA E FRANZ KAFKA: FABULADORES DE UM MUNDO "DESLOUCADO"
Resumo
Este artigo analisa o fantástico na obra de J. J. Veiga, um dos pioneiros da literatura fantástica no Brasil. É unânime a opinião dos críticos em considerar a fantasticidade como o elemento definidor das narrativas do escritor. Ao compará-lo com Franz Kafka, tentamos decifrar a chave para o insólito de sua ficção. A impressão de estranheza, a atmosfera de irrealidade impressa em seus textos advém das “experiências dos limites”, termo usado por Todorov em sua Introduction à la literature fantastique (1970). Assim como Kafka, Veiga sugere a realidade a partir do estranho, do extraordinário, do irreal, empregando uma visão transfiguradora, organizada em torno de situações marcadas pela decadência e pelo insólito. À semelhança do escritor tcheco, o estilo de Veiga corresponde à sua visão de mundo, descrevendo a irracionalidade de nosso tempo. É justamente pelo absurdo contido em sua ficção que o autor expressa o absurdo presente na realidade visível.Downloads
Os dados de download ainda não estão disponíveis.
Referências
ANDERS, Günter. Kafka: pró e contra. Tradução
de Modesto Carone. São Paulo: Perspectiva, 1993.
CAMPEDELLI, Samira Y. José J. Veiga. São Paulo:
Abril Cultural, 1982.
JOZEF, Bella. A máscara e o enigma. Rio de
Janeiro: Francisco Alves, 1986.
KAFKA, Franz. A metamorfose. Tradução de
Modesto Carone. São Paulo: Companhia das
Letras, 1997.
______. O processo. Tradução de Modesto
Carone. São Paulo: Companhia das Letras, 1998.
PRADO Antonio Arnoni. (Org.) Atrás do mágico
relance: uma conversa com J. J. Veiga. Campinas:
Editora da Unicamp, 1989.
TODOROV, Tzvetan. Introdução à literatura
fantástica. Tradução de Maria Clara Correa
Castello. 2. ed. São Paulo: Perspectiva, 1992.
Publicado
2016-02-11
Edição
Seção
LITERATURA
Como Citar
J. J. VEIGA E FRANZ KAFKA: FABULADORES DE UM MUNDO "DESLOUCADO". (2016). Revista ECOS, 8(1). https://periodicos.unemat.br/index.php/ecos/article/view/948