“CONTAR, ENTRE AS RACHADURAS, ESTA HISTÓRIA”:
FRAGMENTAÇÃO COMO ESTRATÉGIA FORMAL EM O SOM DO RUGIDO DA ONÇA, DE MICHELINY VERUNSCHK
DOI:
https://doi.org/10.30681/real.v17i01.10851Palavras-chave:
literatura contemporânea, fragmentação, alteridade, literatura brasileiraResumo
O som do rugido da onça, de Micheliny Verunschk é um romance contemporâneo que problematiza a forma romanesca tradicional. O livro trabalha a linguagem e a narrativa tensionando suas instabilidades, num texto fragmentado, com uma pluralidade de vozes, mistura de registros históricos, jornalísticos e míticos. O presente artigo pretende mostrar como essa instabilidade que molda a estética fragmentária deste romance configura-se no estabelecimento da alteridade, por vezes, até radical no livro. Essa escolha formal implica uma nova maneira de ler a literatura e, por conseguinte, a História. Dessa forma, o livro é um discurso literário e político potente, bem escrito, decolonial que tem tudo a ver com o nosso passado, mas também com o nosso presente.
Palavras-chave: Literatura contemporânea. Fragmentação. Alteridade.
Downloads
Referências
BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. Tradução Maria Ermantina Galvão Pereira. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2003.
BARTHES, Roland. II. Primeira prova: a escolha, a dúvida. In: ______. A preparação do romance. Tradução de Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
BENJAMIN, Walter. Passagens. Organização de Willi Bolle. Tradução de Olgária Chain Féres Matos, Irene Aron e Cleonice Mourão. Belo Horizonte: UFMG, 2018.
BENJAMIN, Walter. Teses sobre o conceito de História. In: ______. Magia e Técnica, Arte e Política. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1986.
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil platôs: capitalismo e esquizofrenia – Volume 1. Tradução de Aurélio Guerra Neto e Celia Pinto Costa. São Paulo: Ed. 34, 1995.
DERRIDA, Jacques. Gramatologia. Tradução de Miriam Schnaiderman e Renato Janini Ribeiro. São Paulo: EdUSP, 1973.
FRANK, Joseph. A forma espacial na literatura moderna. Intertexto, Uberaba, MG: UFTM, v. 1, n. 2, jul.-dez., 2008. Disponível em: http://seer.uftm.edu.br/revistaeletronica/index.php/intertexto/article/view/85/0. Acesso em 7 dez. 2022.
GENETTE, Gérard. Paratextos editoriais. Tradução de Álvaro Faleiros. Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2009.
KEHL, Maria Rita. Tortura e sintoma social. São Paulo: Boitempo, 2019.
NOGUEIRA, Erich Soares. A voz indígena em “Meu tio o iauaretê”, de Guimarães Rosa. Nau literária, Porto Alegre: UFRGS, v. 9, n.1, jan.-jun., 2013. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/index.php/NauLiteraria/article/view/43371/27869. Acesso em 7 dez. 2022.
PUENTE, Beatriz. Brasil é o quarto país do mundo que mais mata ativistas ambientais, diz ONG. CNN Brasil. 2021. Disponível em: https://www.cnnbrasil.com.br/nacional/brasil-e-o-quarto-pais-do-mundo-que-mais-mata-ativistas-ambientais-diz-ong/. Acesso em 7 dez. 2022.
SCHØLLHAMMER, Karl Eric. Ficção brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2009.
STIERLE, Karlheinz. A ficção. Tradução de Luiz Costa Lima. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2006.
SÜSSEKIND, Flora. Não-livros. In: SÜSSEKIND, Flora, DIAS, Tânia. A historiografia literária e as técnicas de escrita: do manuscrito ao hiperetexto. Rio de Janeiro: Casa de Rui Barbosa: Vieira e Lent, 2004. p. 442-88.
TORRE, Michelle Márcia Cobre. VERUNSCHK, Micheliny. O som do rugido da onça. São Paulo: Companhia das Letras, 2021. 168 p. Aletria, Belo Horizonte: v. 31, n. 3. p. 231-4, 2021.
VERUNSCHK, Micheliny. O som do rugido da onça. São Paulo: Companhia das Letras, 2021.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Revista de Estudos Acadêmicos de Letras

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Os Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob aLicença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Os Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Os Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).