SUSTENTABILIDADE ETNOLINGUÍSTICA: AS LÍNGUAS NATIVAS REMANESCENTES NO BAIXO AMAZONAS NUMA PERSPECTIVA INTERDISCIPLINAR/ETHNOLINGUISTIC SUSTAINABILITY: THE REMAINING NATIVE LANGUAGES IN THE LOWER AMAZON IN AN INTERDISCIPLINARY PERSPECTIVE

Autores

  • Edinelza Macedo Ribeiro Universidade do Estado do Amazonas - UEA
  • Dayana Leão Ferreira Universidade do Estado do Amazonas - UEA

Palavras-chave:

Etnolinguística., Baixo Amazonas., Línguas nativas., Povos indígenas.

Resumo

O presente trabalho propôs-se a analisar a sustentabiidade etnolinguística das línguas nativas remanescentes no Baixo Amazonas. Em termos teórico-metodológicos, adotou-se o método bibliográfico com investigação no enfoque qualitativo interdisciplinar, uma vez que estabeleceu critérios relacionais entre língua e história. Resgatou, ainda, a história social das línguas na Amazônia, identificando os troncos linguísticos, descrevendo as características linguísticas e fazendo a cartografia das línguas nativas remanescentes nas respectivas áreas de estudo. Os resultados da pesquisa contribuíram para o reconhecimento das seguintes famílias linguísticas: Barreirinha: Mawé e tronco linguístico Macro-Tupi; Boa Vista do Ramos: tem como línguas nativas a Munduruku e a Sateré-Mawé, tronco linguístico Macro-Tupi. Maués tem igualmente as características linguísticas do município de Boa Vista do Ramos. Já Nhamundá fora inicialmente habitado pelos indígenas Uabuis, Cunuris e Guaicaris.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Edinelza Macedo Ribeiro, Universidade do Estado do Amazonas - UEA

Doutora em Desenvolvimento Sustentável pela Universidade de Brasília, membro do Colegiado do Curso de Letras da Universidade do Amazonas/CESP-UEA.

Dayana Leão Ferreira, Universidade do Estado do Amazonas - UEA

Graduada em Letras pela Universidade do Estado do Amazonas. 

Referências

CÂMARA JÚNIOR, M. Introdução às línguas indígenas brasileiras. Rio de Janeiro: Universidade do Brasil, Museu Nacional, 1965.

CÂMARA JÚNIOR, M. Linguística e etnologia. Revista do Museu Nacional, v. 2, 1994, p. 27-31.

CAMPOS, C. S. O. Morfofonêmica e morfossintaxe do Maxakalí. 2009. Tese (Doutorado) – Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Federal de Minas Gerais.

COSTA, N. M. P. Estudo etnoterminológico do sistema de cura e cuidados em língua Mundurukú (Tupi). 2013. Dissertação (Mestrado) – Departamento de Linguística, Línguas Clássicas e Português. Universidade de Brasília/ UnB.

CARRERO, G. C. et al. Análise de mudança de uso da terra e estrutura de governança ambiental nos municípios do Profloram. Manaus-AM, 2013.

DUARTE, F. B. Diversidade linguística no Brasil: a situação das línguas ameríndias. In: II DIVERMINAS. Caletroscópio, v. 4, nº Especial, 2016.

FERREIRA, D. L.: RIBEIRO, E. M. Diversidade etnolinguística: as línguas nativas no Baixo Amazonas numa perspectiva sustentável. 2020. Monografia (Graduação), Universidade do Estado do Amazonas-UEA/CESP]. Parintins.

INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA. Censo demográfico 2010. Disponível em: < https://censo2010.ibge.gov.br/resultados.html>. Acesso em: 10 jun. 2020.

ISIDORO, E. A. Situação sociolinguística do povo Arara: uma história de luta e resistência. 2006. Dissertação (Mestrado em Letras), programa de pós-graduação em Letras, Universidade Federal de Goiás. Goiás.

KRAUSS, M. The world’s languages in crisis. In: Language, n. 68, 1992, p. 4-10.

LUCIANO, Gersem dos Santos. O índio brasileiro: o que você precisa saber sobre os povos indígenas no Brasil de hoje. Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Continuada, Alfabetização e Diversidade, LACED/Museu Nacional, 2006.

LYONS, J. Linguagem e linguística: uma introdução. Rio de Janeiro: LTC, 1987.

MARTIUS, K. F. P. V. Beiträege zur Ethnographie und prachenkunde Amerika’s zumal Brasiliens, I. Zur Ethnographie, II. Zur Sprachenkunde. Leipizig: Friedrich Fleischer, 1867.

MURPHY, R.; MURPHY, Y. As condições atuais dos Mundurucú. Belém: Instituto de Antropologia e Etnologia do Pará, 1954.

NIMUENDAJÚ, C. The Mawé and Arapiun. In: STEWARD, Julian. Handbook of South American Indians, v. 3. New York: Cooper Square Publishers, 1963.

NIMUENDAJÚ, C. Os índios Parintintin do rio Madeira. In: Textos indigenistas. São Paulo: Loyola, 1982 [1. ed. 1924]?. p. 46-110.

PEREIRA, A. M. A riqueza sociolinguística e cultural dos povos indígenas de Rondônia. Anais do SIELP, v. 1, n. 1. Uberlândia: EDUFU, 2011, p. 174-181.

RODRIGUES, A. D. A originalidade das línguas indígenas brasileiras. Com Ciência: revista Eletrônica de Jornalismo Científico, SBPC. Linguagem: cultura e transformação, n. 23, agosto de 2001. Conferência feita na inauguração do Laboratório de Línguas Indígenas do Instituto de Letras da Universidade de Brasília, em 8 de julho de 1999.

RODRIGUES, A. D. Macro-Jê. In: DIXON, R. M. W.; AIKHENVALD, A. Y. (Orgs.). The amazonian languages. Cambrigde: Cambridge University Press, 1999.

RODRIGUES, A. D. Biodiversidade e diversidade etnolinguística na Amazônia. Laboratório de Línguas Indígenas. Instituto de Letras, Universidade de Brasília. In: SIMÕES, M. S. (Org.). Cultura e biodiversidade entre o rio e a floresta, 1. ed., v. 1. Belém: Universidade Federal do Pará, 2001, p. 269-278.

RODRIGUES, A. D. Sobre as línguas indígenas e sua pesquisa no Brasil. Ciência e Cultura, v. 57, n. 2. São Paulo, 2005.

RODRIGUES, A. D. Línguas indígenas brasileiras. Brasília, DF: Laboratório de Línguas Indígenas da UnB, 2013.

RODRIGUES, A. D. Biodiversidade e diversidade etnolinguística na Amazônia. Ecolinguística: Revista Brasileira de Ecologia e Linguagem, v. 1, n. 1, 2015, p. 38-46.

SACHS, I. Caminhos para o desenvolvimento sustentável. Coleção Ideias Sustentáveis. Paula Yone Stroh (Org.). Rio de Janeiro: Garamond, 2000.

SANTOS, F. J. Além da conquista: guerras e rebeliões indígenas naAmazônia Pombalina. Manaus: Governo do Amazonas/Secretaria de Estado de Cultura e deTurismo/UFAM, 1999.

SENE, E.; MOREIRA, J. C. Geografia geral e do Brasil: espaço geográfico e globalização. São Paulo: Scipione, 2012, p. 248.

TEIXEIRA, P. Sateré-Mawé: retrato de um povo indígena. Diagnóstico sócio participativo. Manaus: Universidade Federal do Amazonas, 2005.

THOMASON, S. Endangered languages: an introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 2015.

Downloads

Publicado

2022-12-30

Como Citar

Ribeiro, E. M., & Leão Ferreira, D. . (2022). SUSTENTABILIDADE ETNOLINGUÍSTICA: AS LÍNGUAS NATIVAS REMANESCENTES NO BAIXO AMAZONAS NUMA PERSPECTIVA INTERDISCIPLINAR/ETHNOLINGUISTIC SUSTAINABILITY: THE REMAINING NATIVE LANGUAGES IN THE LOWER AMAZON IN AN INTERDISCIPLINARY PERSPECTIVE. Revista ECOS, 33(2), 171–195. Recuperado de https://periodicos.unemat.br/index.php/ecos/article/view/6563

Edição

Seção

LINGUÍSTICA