MRS. DALLOWAY: DA LITERATURA AO CINEMA

Autores

  • Vinícius Rangel Bertho Silva Mestre em Literatura Brasileira e Teorias da Literatura pela UFF

Resumo

Londres, 1925: Virginia Woolf publica um dos romances centrais de sua obra ficcional, Mrs. Dalloway. A trama gira em torno de um dia de Clarissa Dalloway, uma dama da alta sociedade inglesa que está às voltas com seu ecos de seu passado e com uma festa que dará naquela noite. O romance surpreende crítica e público por adotar uma forma pouco explorada pela Literatura de então, o que fez de Woolf uma das escritoras mais célebres e comentadas de seu tempo.Toronto, 1997: Marleen Gorris exibe seu filme Mrs. Dalloway em uma das sessões de gala do Toronto International Film Festival, surpreendendo crítica e público por realizar um filme baseado em um romance tido como “inadaptável”. O presente artigo busca promover o diálogo entre Literatura e Cinema através da análise do romance e de sua tradução cinematográfica realizada por Gorris a partir do original de Woolf.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Referências

BAZIN, André. “Por um cinema impuro”. IN: O Cinema: ensaios. São

Paulo: Brasiliense, 1991, pp. 83-104.

BLUESTONE, George. “The Limits of the Novel and the Limits of the

Film” IN: Novels into film. Berkeley, Los Angeles, London: University of

California Press, 1957, pp. 1-64.

DICK, Susan, “Literary realism in Mrs. Dalloway, To the Lighthouse,

Orlando and The Waves”. IN: ROE, Sue & SELLERS, Susan (orgs.). The

Cambridge Companion to Virginia Woolf. Cambridge: Cambridge

University Press, 2000, pp. 50-71.

LEITE, Sebastião Uchoa. “As relações duvidosas: notas sobre Literatura e

Cinema”. IN: Crítica de Ouvido. São Paulo: Cosac &Naify, 2003, pp. 143-

LEMASSON, Alexandra. Virginia Woolf. Tradução de IlanaHeinberg.

Porto Alegre: L&PM, 2011.

SHOWALTER, Elaine. “Introduction”. IN: WOOLF, Virginia. Mrs. Dalloway. London: Penguin, 1992, pp.xi-xlviii.

SILVA, Carlos Augusto Viana da. “Adaptação Cinematográfica de Mrs.

Dalloway como Tradução”. IN: Revista Brasileira de Linguística

Aplicada. Belo Horizonte: Faculdade de Letras da UFMG, v.2, n.º2, pp.

-135, 2002.

SILVA, Vinícius Rangel Bertho da. “Mrs. Dalloway: das páginas de

Virginia Woolf à tela de cinema” IN: RODRIGUEZ, Benito Martinez (org.).

Anais do XII Congresso Internacional da Associação Brasileira de

Literatura Comparada. Curitiba: ABRALIC, 2011. E-book.

STRATHERN, Paul. Virginia Woolf em 90 minutos. Tradução de Maria

Luiza X. de A. Borges. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2009.

TROTTER, David. “Virginia Woolf and Cinema”. IN:CHRISTIE,

Ian;GRANT, Michael; SMITH Murray; STANFIELD, Peter (Orgs.). Film

Studies: An International Review. Manchester: Manchester University

Press: 2005, pp. 13-26

WOOLF, Virginia. Mrs. Dalloway. Tradução de Mário Quintana. 12ª

Reimpressão. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1980.

ZSCHIRNT, Christiane. Livros: tudo o que você não pode deixar de ler.

Tradução: CláudiaAbeling. São Paulo: Globo, 2006.

Sites da internet

BERARDINELLI, James. “Mrs. Dalloway – A film review by James

Berardinelli” IN: http://www.reelviews.net/movies/m/mrs_dalloway.html -

Acesso em 19/07/2011.

CANNON, Damian. “Mrs. Dalloway (1997) – A review by Damian

Cannon”. IN: http://www.film.unet.com/Movies/Reviews/Mrs_Dalloway.html

- Acesso em 19/07/2011.

ROCHA, Ivan Sousa. “As duas Mrs. Dalloway: O romance de Virginia

Woolf e sua versão para o cinema”. IN: Gênero, teoria e literatura:

intersecções multiculturais. Curitiba: UFPR, 2006. IN:

www.fazendogenero.ufsc.br/7/artigos/I/Ivan_Sousa_Rocha_32.pdf - Acesso

em 19/07/2011.

http://www.imdb.pt/name/nm0331296/filmotype - Acesso em 19/07/2011.

Filmes

DALDRY, Stephen (Direção). The Hours [As Horas].Com Meryl Streep,

Juliane Moore, Nicole Kidmane grande elenco. EUA: 2003, 115 min.

GORRIS, Marleen (Direção). Mrs. Dalloway [A Última Festa]. Com

Vanessa Redgrave, Natasha McElhone, Rupert Graves e grande elenco.

Inglaterra: 1997, 100min.

Downloads

Publicado

2015-07-13