A LUSOFONIA E OS REFLUXOS COLONIAIS
Resumo
Quem, falante de língua portuguesa, tomar um táxi em Portugal, no Brasil, em Angola ou Moçambique, ou em qualquer outra antiga colónia de Portugal, não só não se sentirá como um qualquer “estrangeiro” viajando em terra estranha, como poderá verificar (por exemplo no Brasil) que o seu sotaque não basta para revelar o local da naturalidade; e se acontecer com um africano em Portugal, o taxista não distinguirá se ele é oriundo de Cabo Verde, de São Tomé ou se nasceu em Portugal. De igual modo, um taxista do Minho dificilmente distinguirá se a fala do cliente que lhe fala em português identifica um compatriota do Algarve, da Madeira ou dos Açores.Downloads
Referências
MÉDICIS. João Augusto de. A CPLP e a língua
portuguesa. Jornal de Letras, Lisboa, 28 de abril
de 2004.
MATA, Inocência. A investigação do espaço
lusofono: a lógica da razão africana. Lisboa:
Edições Colibri, 2004.
MARGARIDO, Alfredo. A lusofonia e os lusófonos:
novos mitos portugueses. Lisboa, Edições
Universitárias Lusófonas, 2000.
LOURENÇO, Eduardo. A nau de ícaro seguido
de imagem e miragem da lusofonia. Lisboa:
Gradiva, 1999.
NOGUEIRA, A.F. A raça negra. Lisboa, 1880.
TORRES, Antônio. As razões da inconfidência. 4.
ed. Belo Horizonte: Editora Itatiaia, 1957.
LÍNGUA E CULTURA, Sociedade da Língua
Portuguesa, Lisboa, 2000.
LÍNGUA PORTUGUESA: A HERANÇA COMUM,
Cadernos EXPO’98, Assírio & Alvim, Lisboa, 1998.
FREYRE, Gilberto. O luso e o trópico. Congresso
Internacional da História dos Descobrimentos.
Lisboa, 1961.
MAGALHÃES, J.C. de. Relações diplomáticas lusobrasileiras.
Lisboa: Quetzal Editora, 1997.
COSME, Leonel. Relações históricas do Brasil com
Angola. In: Amós Nascimento (org). BrasilPerspectivas
Internacionais. Piracicaba: Editora
UNIMEP, SP, 2002.
OLIVEIRA, M.A.F. de. Reler África. Instituto
Antropológico da Universidade de Coimbra, 1990.
FERREIRA, Manuel. Que futuro para a língua
portuguesa na África? Edições ALAC, Linda-aVelha,