MIGUILIM: ASTÚCIA E EXPERIÊNCIA NA ARTE DE CONTAR
Resumo
Neste trabalho, empreendemos uma interpretação
do romance Campo geral (1956) de Guimarães Rosa, inicialmente
publicado na obra Corpo de baile (1956) que reunia uma coletânea
de contos, novelas e romance. Posteriormente dividido em outras obras independentes pelo próprio autor, a exemplo, Manuelzão e Miguilim (2001), em que o romance está inserido. Pretendemos discutir, nesta leitura crítica sobre este romance, a formação de experiência na arte de contar, o cruzamento de elementos culto e popular, a religiosidade, a linguagem paratática, e a formação de palavras, em que verificaremos o emprego de palavras valise. No tocante a este item, balizamo-nos em estudos de Gilles Deleuze (2003). Sobre a experiência literária, remeteremos aos estudos de Maurice Blanchot (2003) e Walter Benjamin (2012).
Downloads
Referências
BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. Tradução: São Paulo:
Martins Fontes, 1997.
BENJAMIN. Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre
literatura e história da cultura. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. 8ª ed.
São Paulo: Brasiliense, 2012.
BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Tradução de Alvaro Cabral.
Rio de Janeiro: Rocco, 2011.
_____. A conversa infinita 2: a experiência limite. Tradução de João Moura Júnior. São Paulo: Escuta, 2007.
CHIAPPINI. Lígia. A vingança da megera cartesiana: nota sobre Estas
Estórias. Belo Horizonte, SCRIPTA, v. 5, n. 10, p. 218-233, 1º sem. 2002
DELEUZE. Gilles. Lógica do sentido. Tradução de Luiz Roberto Salinas
Fortes. São Paulo: Perspectiva, 2003.
MOTTA, Sérgio Vicente. O engenho da narrativa e sai árvore
genealógica: das origens a Graciliano Ramos e Guimarães Rosa. São
Paulo: Editora da UNESP, 2006.
NUNES, Benedito. O dorso do tigre. São Paulo: Perspectiva, 1976.
ROSA, João Guimarães. Manuelzão e Miguilim: corpo de baile. 11ed.
Nova Fronteira: Rio de Janeiro, 2001.
_____. João Guimarães. Estas estórias. Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 1985.