DIÁLOGOS ENTRE A FICÇÃO E A HISTÓRIA: O MITO BÍBLICO REVISITADO EM CAIM, DE JOSÉ SARAMAGO
Resumo
Tomando por base as relações entre a história e a ficção far-se-á um trabalho de releitura da história, mais especificamente da religiosa, no romance Caim, do escritor português José Saramago. O objetivo da leitura proposta é verificar de que forma o mito bíblico de Caim e a onipotência de Deus são desconstruídos por Saramago, por meio de sua escrita dessacralizadora. Também se pretende mostrar que os mitos religiosos ainda atuam na psique das pessoas, dominando o imaginário delas, embora tenham sua origem em tempos bastante remotos. Neste sentido, considerar-se-á o mito original, bíblico, como um relato verdadeiro, para os cristãos, culturalmente permeador de um relato ficcional: o romance de Saramago.
Downloads
Referências
BÍBLIA. A.T. Gênesis. Português. 1967. Gênesis. São Paulo: Edições Paulinas, 1967.
BURKE, P. As fronteiras instáveis entre história e ficção. In: AGUIAR, F. Gêneros de fronteira: cruzamentos entre o histórico e o literário. São Paulo: Xamã, 1997.p.107-15.
CASSIRER E . Ensaio sobre o homem; introdução a uma filosofia da cultura humana. Tradução de Tomas Rosa Bueno. São Paulo: Martins Fontes, 1994.
COSSON, R.; SCHWANTES, C. Romance histórico: as ficções da história. Itinerários: Revista de Literatura, Araraquara, n.23, p.29-37, 2005.
ELIADE, M. Aspectos do mito. Tradução de Manoela Torres. Rio de Janeiro: Edições 70, 1989.
ESTEVES, A.R. O romance histórico brasileiro contemporâneo (1975-
. São Paulo: Ed. Unesp, 2010.
FIKER, R. Mito e paródia: entre a narrativa e o argumento. Araraquara:
Laboratório Editorial -UNESP; São Paulo: Cultura Acadêmica, 2000.
FREUD, S. O Futuro de uma ilusão. In: Obras completas de Sigmund
Freud. Tradução de José Octavio de Aguiar Abreu. São Paulo: Imago, 1979. v. XXI.
______. Totem e tabu. Tradução de Órizon Carneiro Muniz. Rio de Janeiro: Imago, 1978.
HUTCHEON, L. Poética do pós-modernismo: história, teoria, ficção.
Tradução de Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago, 1991.
JUNG, C.G. Os Arquétipos e o inconsciente coletivo. 3.ed. Tradução de Maria Luiza Appy e Dora Maria R. Ferreira da Silva. Petrópolis: Vozes, 2003.
______. O homem e seus símbolos. Tradução de Maria Lúcia Pinho. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1964.
LUKÁCS, G. La novela histórica. Trad. Jasmin Reuter. 3ed. México: Era, 1977.
MÁRQUEZ RODRÍGUEZ, A. Historia y ficción em la novela
venezolana. Caracas: Monte Ávila, 1991.
PATAI, R. O mito e o homem moderno. Tradução de Octavio Mendes
Cajado. São Paulo: Cultrix, 1972.
SARAMAGO, J. Caim. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.