Aspectos históricos e sociolinguísticos dos Tembé de Tomé-Açu/PA: conflitos e reações
Conflicts and reaction
DOI:
https://doi.org/10.30681/2594.9063.2024v8n1id11783Palavras-chave:
Língua Tembé, Contato linguístico, A formalização em linguísticaResumo
O estudo consiste em algumas reflexões sobre a situação sociolinguística dos Tembé de Tomé-Açu/PA. Para tal, estudo alguns fatores históricos que desvelam reações e atitudes Tembé em defesa da sua segurança física e valorização sociocultural. A pesquisa possui abordagem socioantropológica, realizada através do levantamento de fontes documentais, como: ofícios e relatórios de campo da Fundação Nacional do Índio, entrevistas semiestruturadas e conversas informais com colaboradores Tembé. O argumento central está voltado às tentativas de silenciamento da língua Tembé através de políticas públicas do Estado. Como resultados, observou-se as atitudes linguísticas de algumas famílias e as complexidades de um território em conflito com as empresas de dendê.
Downloads
Referências
AZEVEDO, J. L. Os jesuítas no Grão-Pará: Suas Missões e a colonização (1902). Lisboa, Portugal, Editora Tavares Cardoso & Irmão, tradução e comentário: Luiz Viana Filho, Publicado pela Editora do Senado Federal, Brasília-DF, 1971.
AZEVEDO, J. L. Os Jesuítas no Grão-Pará: suas missões e a colonização. Belém: SECULT, 1999.
BOUDIN, Max. H. Dicionário de Tupi-Moderno. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Presidente Prudente, 1978. Dicionário de Tupi-Moderno (Dialeto Tembé-Tenetehára). São Paulo: Conselho Estadual de Artes e Ciências Humanas.
CAMARGOS, Quesler Fagundes. Estruturas Causativas em Tenetehára: uma Abordagem Minimalista. 2013. Dissertação (Mestrado em linguística) – Faculdade de Letras, Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, UFMG, Belo Horizonte, 2013.
COUTO, Honório do. Linguística, ecologia e ecolinguística: contato de línguas. São Paulo: Contexto, 2009.
DIAS, Claudionor L. O povo Tembé da Terra Indígena Alto Rio Guamá: construindo vias de desenvolvimento local. Dissertação (Mestrado em Gestão de Recursos Naturais e Desenvolvimento Local), NAEA, Universidade Federal do Pará, Belém, 2010.
DUARTE, Fábio Bonfim. Estudos de morfossintaxe Ténêtéhar. Faculdade de Letras, UFMG - Belo Horizonte, 2007.
FRANCESCHINI, Dulce do Carmo. Línguas Indígenas e Português: Contato ou Conflito de Línguas? Reflexões acerca da Situação dos Mawé. In: SILVA, S. Línguas em contato – Cenários de Bilinguismo no Brasil. Campinas, SP: Pontes Editores, 2011.
FREIRE, José Ribamar Bessa. Língua Geral Amazônica: a história de um esquecimento. In: ROSA, M. C.; FREIRE, José R. B. Colóquio sobre línguas gerais: política linguística e catequese na América do Sul no período colonial. Rio de Janeiro: EDUERJ, 2003.
FUNDAÇÃO NACIONAL DO ÍNDIO - FUNAI. Relatório de Campo, 1984. Belém, Pará. Projeto Fundiário de Tomé-Açu, apresentado ao Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária – INCRA – Coordenadoria Regional do Norte – CR 01.
FUNDAÇÃO NACIONAL DO ÍNDIO - FUNAI. Relatório de viagem ao grupo Tembé. Belém-PA. Ordem de serviço nº 261 de 24 de maio de 1990.
HAMEL, R. E. (1998). La política del lenguaje y el conflicto interétnico: problemas de investigación sociolingüística. In: ORLANDI, E. Política Lingüística na América Latina. Campinas, SP: PONTES.
LUCCHESI, Dante. O conceito de transmissão lingüística irregular e o processo de formação do português do Brasil. In: RONCARATI, C.; ABRAÇADO, J. (Orgs.). Português brasileiro – contato linguístico, heterogeneidade e história. Rio de Janeiro: FAPERJ/7 Letras, 2003.
AUTORA, 2016.
AUTORA, 2022.
MBEMBE, Achille. Necropolítica. 3. ed. São Paulo: n-1 edições, 2018.
MINISTÉRIO, DO INTERIOR. Ofício INCRA/CR-01/G 1454/84 - Ministério do Interior, Belém, Pará, 1984 - Ministério da Agricultura.
NASCIMENTO, Gabriel. Racismo linguístico: os subterrâneos da linguagem e do racismo. Belo Horizonte: Letramento, 2019.
NIMUENDAJU, Curt. Mapa Etno-histórico. Rio de Janeiro: IBGE, Ministério da Educação, Brasília-DF, 2002.
OLIVEIRA, L. d. F. Estado do Maranhão e Grão-Pará: primeiros anos de ocupação, expansão e consolidação do território. Anais - XXVI Simpósio Nacional de História – ANPUH, São Paulo, 2011. Disponível em: <http://www.snh2011.anpuh.org/resources/anais/14/1300473062_ARQUIVO_ArtigoAnpuhUSP2011[1].pdf>. Acesso em: 29 de jun. de 2015.
PARÁ PIGMENTOS S.A. Diagnóstico etno-ambiental dos grupos Tembé e Áreas Indígenas Tembé, Turé-Mariquita e Urumateua de Tomé-Açu (PA). Relatório Técnico RT 086/95, novembro, 1995.
RODRIGUES, Aryon Dall’Igna. Relações Internas na Família Linguística Tupi-Guarani. Revista de Antropologia. São Paulo, número 27, 1985.
SILVA, S. d. S. Línguas em contato: cenários de bilinguismo no Brasil. Campinas, SP: Pontes Editores. 2011.
SILVA, Tabita Fernandes da. História da língua Tenetehára: contribuição aos estudos histórico comparativos sobre a diversificação da família Tupi-Guarani do tronco Tupi. 2010. Tese (Doutorado em linguística) – Instituto de Letras – IL do Programa de Pós-Graduação em Linguística – PPGL, Universidade de Brasília – UNB, Brasília, 2010.
TEMBÉ, Lúcio Gusmão. Cartilha Ténêtéhar Porangaty Educação Escolar Indígena Tembé Ténêtéhar. Tomé-Açu, Pará, Uniceff, 2008. Entrevista concedida a Vieira, Mônica de Cássia Araújo.
VAN DER VOORT, Hein. A relevância das línguas indígenas na biota amazônica. In: GALÚCIO, A. V. PRUDENTE, A. L. Museu Goeldi: 150 anos de Ciência na Amazônia. Museu Paraense Emílio Goeldi: Belém, 2019.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Michelly Silva Machado
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.