The effects of the transverse corpus on the functioning of Grindr
DOI:
https://doi.org/10.30681/2594.9063.2023v7n1id11200Keywords:
Discourse Analysis, Grindr, Transverse corpus, User-subject’sAbstract
In the current conditions of production, the internet constitutes itself as a form of production of discursiveness in our social formation, with emphasis on relationship applications. From this, we aim, based on the Pecheuxtian Discourse Analysis, to analyze the discursive functioning of the Grindr screens, in order to understand what we call the transverse corpus. For the analyses, we cut discursive sequences from Grindr's initial screens and the user-subject's profile formulation, showing that the latter works as a transverse corpus, which supports, crosses and controls the user-subject's movements in the application.
Downloads
References
BASTOS, G. G. Os sujeitos-gays nas tramas da(s) rede(s): o discurso sobre os aplicativos de relacionamento. 2018. 329 f. Tese (Doutorado em Ciências) – Programa de Pós-Graduação em Psicologia, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/59/59142/tde-25082018-224849/publico/gustavograndinibastosversaocorrigida.pdf. Acesso em: 1 jun. 2022.
COSTA CARNEIRO, T. C. da. Vender-se(r) no Grindr: efeitos da inscrição do sujeito no discurso da mercantilização do corpo masculino. 2023. 180 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Federal de Pernambuco. Recife, 2023. Disponível em: https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/49309. Acesso em: 15 mar. 2023.
COURTINE, J-J. (1981). Análise do discurso político: o discurso comunista endereçados aos cristãos. Tradução de Cristina de Campos Velho Birck, Didier Martin, Maria Lúcia Meregalli, Maria Regina Borges Osório, Sandra Dias Loguércio e Vincent Leclercq. São Carlos: EdUFSCar, 2014.
COURTINE, J-J. Definição de orientações teóricas e construção de procedimentos em Análise do Discurso. Tradução de Flávia Clemente de Souza e Márcio Lázaro Almeida da Silva. Policromias, Rio de Janeiro, v. 1, n. 1, p. 14-35, jan./jul. 2016. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/policromias/article/view/4090/3058. Acesso em: 29 mar. 2023.
COURTINE, J-J.; MARANDIN, J-M. (1980). Que objeto para a Análise de Discurso? Tradução de Maria Onice Payer. In: CONEIN, Bernard et al. (orgs.). Materialidades Discursivas. Campinas: Editora da UNICAMP, 2016. p. 33-54.
GRIGOLETTO, E. O discurso nos Ambientes Virtuais de Aprendizagem: entre a interação e a interlocução. In: GRIGOLETTO, E.; DE NARDI, F. S.; SCHONS, C. R. (orgs.). Discurso em Rede: práticas de (re)produção, movimentos de resistência e constituição de subjetividades no ciberespaço. Recife: Editora Universitária, 2011. p. 47-78.
GRIGOLETTO, E. Entre a dispersão e o controle: ler os arquivos da internet hoje. In: FLORES, G. G. B. et al. (orgs.). Análise de Discurso em rede: Cultura e Mídia. v. 3. Campinas: Pontes Editores, 2017. p. 145-169.
GUILHAUMOU, J.; MALDIDIER, D.; ROBIN, R. (1994). Discurso e arquivo: experimentações em Análise do Discurso. Tradução de Carolina P. Fedatto e Paula Chiaretti. Campinas: Editora da UNICAMP, 2016.
KRAMER WANDERLEY, R. de K. Da inspiração à interpelação: o discurso fitness no Instagram. Recife. 272 f. Tese (Doutorado em Letras) – Programas de Pós-Graduação em Letras, Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2020. Disponível em: https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/39008/1/TESE%20Rita%20de%20K%c3%a1ssia%20Kramer%20Wanderley.pdf. Acesso em: 1 jun. 2022.
LÉON, J.; PÊCHEUX, M. (1982). Análise sintática e paráfrase discursiva. Tradução de Cláudia Pfeiffer. In: ORLANDI, E. P. (org.). Análise de Discurso: Michel Pêcheux. 4. ed. Campinas: Pontes Editores, 2015. p. 163-173.
ORLANDI, E. (1988). Discurso e leitura. 9. ed. São Paulo: Cortez, 2012.
ORLANDI, E. (2002). Língua e conhecimento linguístico: para uma história das ideias no Brasil. 2. ed. São Paulo: Cortez, 2013.
PÊCHEUX, M. (1975). Semântica e Discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. 5. ed. Tradução de Eni Puccinelli Orlandi, Lourenço Chacon Jurado Filho, Manoel Gonçalves Corrêa e Silvana Mabel Serrani. Campinas: Pontes Editores, 2014a.
PÊCHEUX, M. (1982). Ler o arquivo hoje. Tradução de Maria das Graças Lopes Morin do Amaral. In: ORLANDI, E. (org.). Gestos de Leitura: da história no discurso. Campinas: Editora da UNICAMP, 2014b. p. 57-67.
PÊCHEUX, M. (1983). O discurso: estrutura ou acontecimento. 7. ed. Tradução de Eni Puccinelli Orlandi. Campinas: Pontes Editores, 2015a.
PÊCHEUX, M. (1978). As massas populares são um objeto inanimado? Tradução de Suzy Lagazzi. In: ORLANDI, E. P (org.). Análise de Discurso: Michel Pêcheux. 4. ed. Campinas: Pontes Editores, 2015b. p. 251-273.
PÊCHEUX, M. (1980). Abertura do Colóquio. Tradução de Débora Massmann. In: CONEIN, Bernard; et al. (orgs.). Materialidades Discursivas. Campinas: Editora da UNICAMP, 2016. p. 23-32.
ROMÃO, L. M. S. O fora da rede: (co-mando de) arquivos no arquivo. In: MARIANI, B.; MEDEIROS, V.; DELA-SILVA, S (orgs.). Discurso, arquivo e .... Rio de Janeiro: 7Letras, 2011. p. 141-149.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Traços de Linguagem - Revista de Estudos Linguísticos

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.