Provérbios Kongo e tradição oral africana entre os Basolongo
DOI:
https://doi.org/10.30681/rccs.v11i1.13622Palavras-chave:
Tradição oral; Provérbios; Cultura. Identidade.Resumo
RESUMO
O artigo reflete como os provérbios do povo Kongo utilizados pelos Basolongo transmitem conhecimentos que fortificam os traços da tradição oral da cultura africana. A pesquisa é do tipo qualitativo; utilizamos o método bibliográfico e a entrevista não estruturada. Os fundamentos teóricos apresentados ao longo do texto, afirmam claramente que os provérbios podem ser encontrados em todos povos do planeta; eles são uma manifestação civilizacional. Os provérbios apresentados mostram claramente a sua importância no cotidiano do povo Kongo; transmitem valores morais, ensinam a prudência na resolução de problemas sociais; servem de ferramenta para o exercício do nosso intelecto ; transmitem características da tradição oral do povo Kongo no contexto africano.
Palavras-chave: Tradição oral; Provérbios; Cultura; Identidade.
Downloads
Referências
AMORIM, Roseane Maria de; PIZZI, Laura Cristina Vieira; GOBBO, Giovanna Del. Provérbios populares no currículo: promoção da cultura da paz no oeste da África. Revista EDPECI - Interdisciplinaridade e Educação, v. 16 n. 3, 2016.
ANGOLA. Projeto-Angola LNG, Relatório para Divulgação do ESHIA, Sumário Executivo. ERM, 2006b.
BRÜGGER, Paula O voo da águia: reflexões sobre método, interdisciplinaridade e meio ambiente. Educar, Curitiba, n. 27, p. 75-91, Editora UFPR, 2006.
BUSATTO, Cléo. Contos e encantos: pequenos segredos da narrativa. Petrópolis: Vozes, 2003.
CRAVO, Antonieta Barreira. Frutas e ervas que curam: Panacéia vegetal. São Paulo: Ed. Hemus, 1984.
FERREIRA, Helena Maria; VIEIRA, Mauricéia Silva de Paula. O trabalho com o gênero provérbio em sala de aula. Revista Línguas & Letras, [S. l.], v. 14, n. 26, 2014.
GUILHERME, Monteiro. Os provérbios como definição filosófica na educação popular: análise das práticas educativas a nível do município do Soyo (província do Zaire, Angola). Revista JRG de Estudos Acadêmicos, Brasil, São Paulo, v. 7, n. 14, p. e14962, 2024.
KUNZIKA, Emanuel. Dicionário de Provérbios kikongo. Luanda: Editorial Nzila, 2008.
LACERDA, Roberto Cortes de; LACERDA, Helena da Rosa Cortes de; ABREU, Estela dos Santos. Dicionário de provérbios: francês, português, inglês. 2 ª ed. São Paulo: Editora UNESP, 2004.
LOPES, Ana Cristina Macário. O Texto Proverbial Português. Elementos para uma análise semântica e pragmática. Tese de Doutoramento. Universidade de Coimbra, 1992.
MONDIN, Battista. O homem - quem é ele? Elementos de Antropologia Filosófica.13. ed. São Paulo: Editora Paulus, 2008.
NETO, António Agostinho. Sagrada Esperança. 9. ed. Lisboa: Sá da Costa, 1979.
PATRINI, Maria de Lourdes. A renovação do conto: Emergência de uma prática oral. São Paulo: Cortez, 2005.
PEREIRA, Maria Elisabete Conde. O papel dos adágios na vida e na língua de uma comunidade linguística. Dissertação (Mestrado em Linguística Portuguesa) – Departamento de Linguística, Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro, Vila Real, 2000.
SCHMITT, Aurelio. Municípios de Angola: Censo 2014 e Estimativa de 2018. Revista Conexão Emancipacionista, 2018.
SERRANO, Carlos Moreira Henriques; WALDAMAN, Maurício. Memória da África: a temática africana na sala de aula. São Paulo: Cortez, 2007.
VANSINA, Jan. Oral Tradition as History. Londres: James Currey Publishers, 1985.
XATARA, Claudia Maria; OLIVEIRA, Wanda Lenardo de. Dicionário de provérbios, idiomatismos e palavrões: francês-português / português-francês. São Paulo: Cultura, 2002.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Revista Comunicação, Cultura e Sociedade

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.