The lexicon in intralinguistic and interlinguistic translation work

Authors

DOI:

https://doi.org/10.30681/traos.v9i2.14113

Keywords:

Lexicon, Translation, Teaching, TOPE

Abstract

This paper aims to present some research questions about the translation process in the teaching and learning of Portuguese as a native and foreign language. The motivation for its development was the identification of linguistic occurrences present in students' textual productions whose characteristics were lexical inaccuracies. Such occurrences led us to raise our research hypothesis, namely, that lexical inaccuracies would be linguistic uses resulting from the exercise of language-to-language translation, a predominant method in the school tradition. These questions pointed out and observed under the light of the Theory of Enunciative Operations, a framework authored by Antoine Culioli, allowed us to argue that the concept of translation in the context of language teaching and learning should be approached in the articulation between language and natural languages, a process in which epilinguistic, linguistic and metalinguistic activities are related.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Maria Betânia Arantes Barros Barros, Universidade Federal de São Carlos

    Possui graduação em Letras, habilitação inglês e português, pelo Centro Universitário de Franca (2008); Especialização em Linguística e Teoria de Ensino pela UNESP de Araraquara (2011) e Mestrado em Língua Portuguesa e Linguística pela UNESP de Araraquara (2013). É doutora em Linguística, pela UFSCAR (2024), com o projeto intitulado: O léxico no trabalho de tradução intralinguístico e interlinguístico. Foi docente e Militar da Academia da Força Aérea, atuando como Professora de nível superior na área de Língua Inglesa e Língua Portuguesa para estrangeiros, durante 08 anos. Atualmente, atua com professora do Ensino Fundamental e Médio de Colégio privado, ministrando as disciplinas de inglês, português e literatura. Também é professora de Curso preparatório para concursos e vestibulares. 

  • Marilia Blundi Onofre, Universidade Federal de São Carlos

    Professora Titular da Universidade Federal de São Carlos junto ao Departamento de Letras com ingresso em 1995. Iniciou a docência em 1986, como professora efetiva da Secretaria de Educação do Estado de São Paulo. Cursou graduação e pós-graduação na Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, licenciada em Letras (1983), mestra em Linguística e Língua Portuguesa (1994) e doutora em Linguística (2003). Realizou pós-doutorado na Universidade Federal de São Paulo (2012). Foi coordenadora do curso de Licenciatura em Letras, em 1996, em sua implantação, e do curso de Bacharelado em Linguística, em 2008, cursos oferecidos pelo Departamento de Letras na UFSCAR; e vice-coordenadora do Programa de Pós-graduação em Linguística da UFSCAR. Coordena o grupo de pesquisa LEnTe, laboratóriode Estudos Enunciativos do Texto. Atua na graduação e na pós-graduação nas áreas de Linguística e Ensino de Línguas, com ênfase em Enunciação Linguística e Ensino de Português como Língua Materna.

References

ALMEIDA FILHO, José Carlos Paes. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas: Pontes, 1993.

ALMEIDA FILHO, José Carlos Paes. Fundamentos de abordagem e formação no ensino de PLE e de outras línguas. Campinas: Pontes Editores, 2011.

BENVENISTE, Émile. Problemas de linguística geral I. Campinas: Pontes, 1995.

BIASOTTO-HOLMO, Milenne. Uma abordagem culioliana para o fenômeno da tradução. Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 1, n. 25, p. 177, set. 2010. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175- 7968.2010v1n25p177. Acesso em: 07 abr. 2021.

BRASIL. Parâmetros Curriculares Nacionais. Ensino Médio. Parte I - Bases Legais; Parte II - Linguagens, Códigos e suas Tecnologias; Parte III - Ciências da Natureza, Matemática e suas Tecnologias; Parte IV - Ciências Humanas e suas Tecnologias. Ministério da Educação, Secretaria de Educação Básica, Brasília, 2000. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/14_24.pdf. Acesso em: 01 jun. 2020.

BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília, 2018. Disponível em: http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/BNCC_EI_EF_110518

_versaofinal_site.pdf. Acesso em: 01 mar. 2024.

CELANI, Maria Antonieta Alba. Ensino de segunda língua: redescobrindo as origens. São Paulo: EDUC, 1997.

CULIOLI, Antoine. Pour une linguistique de l’énonciation. Opérations et représentations. Paris: Ophrys, 1990. v. 1.

CULIOLI, Antoine. Transcription du séminaire de D.E.A. Amsterdã/Filadélfia: John Benjamin Publishing Company, 1995.

CULIOLI, Antoine. Pour une linguistique de l’énonciation. Domaine notionnel. Paris: Ophrys, 1999a. (vol. 3).

CULIOLI, Antoine. Pour une linguistique de l’énonciation. Formalisation et opérations de repérage. Paris: Ophrys, 1999b. (vol. 2).

CULIOLI, Antoine. Variations sur la linguistique. Entretiens avec Frédéric Fau préface et notes de Michel Viel. Paris: Klincksiek, 2002.

CULIOLI, Antoine. Pour une linguistique de lʼénonciation: tours et détours. Limoges: Lambert-Lucas, 2018. (vol. 4).

FRANCHI, Carlos. Criatividade e gramática. São Paulo: SE/CENIP, 1991.

FRANCHI, Carlos. Linguagem – atividade constitutiva. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, n. 22, p. 9-39, 1992.

ONOFRE, Marília Blundi.; REZENDE, Letícia Marcondes. (org.). Linguagem e línguas naturais: clivagem entre o enunciado e a enunciação. São Carlos: Pedro & João Editores, 2009.

REZENDE, Letícia Marcondes. Léxico e gramática: aproximação de problemas linguísticos com educacionais. v. 1. Tese (Livre Docência). Araraquara, UNESP, Faculdade de Ciências e Letras, 2000b.

REZENDE, Letícia Marcondes. Articulação da linguagem com as línguas naturais: o conceito de noção. In: ONOFRE, M. B.; REZENDE, L. M. (org.). Linguagem e Línguas Naturais – Clivagem entre o enunciado e a enunciação. São Carlos: Pedro & João Editores, 2009. p. 13-42.

SELINKER, Larry. Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL), v. 10, n. 3, 1972. Disponível em: https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/iral.1972.10.1-4.209/html. Acesso em: 01 mar. 2024.

ZAVAGLIA, Adriana. Linguística, Tradução e Literatura: observando a transformação pela arte. Alfa, São Paulo, ed. 48, p. 99-117, 2004.

Published

2025-09-04

How to Cite

Barros, M. B. A. B., & Onofre, M. B. (2025). The lexicon in intralinguistic and interlinguistic translation work. Traços De Linguagem - Revista De Estudos Linguísticos, 9(2). https://doi.org/10.30681/traos.v9i2.14113