Palavras, termos, conceitos, fórmulas e jeitos de falar: um léxico trabalhado pelos gêneros discursivos. O came da exclusão

Authors

DOI:

https://doi.org/10.30681/2594.9063.2021v5n2id6579

Keywords:

Gêneros discursivos, Word Gap, came, sintagmas, paradigmas

Abstract

Defendemos que o léxico é fundamentalmente heterogêneo e disperso, entre os registros como é certamente conhecido, mas, mais amplamente, entre os gêneros discursivos que mobiliza. E é assim inclusive na forma como as palavras se relacionam umas com as outras, seja no nível paradigmático ou sintagmático. E o é na forma como remete aos campos de referência, diferentes de um tipo de palavra para outro. Essa dispersão, no entanto, não é sem estrutura. Destacamos um parâmetro que o organiza parcialmente, neste caso, o parâmetro da exclusão mencionado por Benveniste sobre os valores de nós, caracterizado em termos de ponderação variável entre inclusão e exclusão. O léxico é de fato uma arma particularmente eficaz de exclusão, quando se trata de se autorizar ou não a usar as palavras dos outros, com zonas cinzentas variadas. Para dar conta disso, utilizamos o modelo do came desenvolvido por Culioli, modelo que permite avaliar diferentes formas de alteridade. A partir daí, reexaminamos, face ao léxico, o dossiê das desigualdades, desde os grandes estudos de Hart & Risley, as diversas políticas que levaram a implementar, até os mais recentes questionamentos que recaem sobre eles. Propomos desenvolver formas diferenciadas de ensino do léxico que deem conta de sua heterogeneidade e permitam a cada um se apropriar das palavras da coletividade.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Sarah De Vogüé, Université Paris Nanterre

    Professora da Universidade de Paris - Nanterre.

References

Auroux, S. (1997), « La réalité de l’hyperlangue », Langages 127, 110-121.

Bakhtine, M. (1984), Esthétique de la créativité verbale, Gallimard.

Beck, I. L., McKeown, M. G. et Kucan, L. (2013), Bringing Words to Life : Robust Vocabulary Instruction, New York, Guilford Press, 2e édition.

Bentolila, A. (2007). La maternelle: au front des inégalités linguistiques et sociales. Ministère de l'Éducation nationale, Paris.

Benveniste, E. (1946 [1966]), « Structure des relations de personne dans le verbe », in : Problèmes de Linguistique Générale, Tome I, Paris : Seuil, 225-236

Benveniste, E. (1951 [1966]), « La notion de « rythme » dans son expression linguistique », in : Problèmes de Linguistique Générale, Tome 1, Paris : Seuil, 327-335.

Benveniste, E. (1958 [1966]), « Catégories de langue et catégories de pensée », in : Problèmes de Linguistique Générale, Tome 1, Paris : Seuil, 63-74.

Benveniste, E. (1962 [1966]), « Les niveaux de l’analyse linguistique », in : Problèmes de Linguistique Générale, Tome 1, Paris : Seuil, 119-131.

Boch, F., & Frier, C. (Eds.). (2017), Écrire dans l’enseignement supérieur : Des apports de la recherche aux outils pédagogiques, UGA Éditions.

Bulot, T. & Ledegen, G. (2008), « Langues et espaces: Normes identitaires et urbanisation », Cahiers de sociolinguistique 13, 5-14.

Calaque, E. & David, J. (Dir.) (2004), Didactique du lexique. Contextes, démarches, supports, De Boeck.

Camus, R., De Vogüé, S., Mélis, G. (2014), « Introduction », Variations sémantiques, variations syntaxiques : aspects d'une théorie de l’invariance, LINX 70-71.

Cèbe, S., & Goigoux, R. (2015), « Vocabulaire et comprehension de textes: et si nous ne laissions à l'élève que la charge qui lui revient ? », Spirale-Revue de Recherches en Éducation 55, 119-136.

Coseriu, E.(2001), L’homme et son langage. Louvain, Paris : Peeters

Culioli, A. (1968 [1999]), La formalisation en linguistique, in : Pour une linguistique de l’énonciation, t. 2, Gap, Ophrys, 17-29.

Dale, E. (1965), « Vocabulary measurement: Techniques and major findings », Elementary English 42(8), 895-948.

Delcambre, I., Lahanier-Reuter, D. (2010), « Les littéracies universitaires. Influence des disciplines et du niveau d’étude dans les pratiques de l’écrit », Diptyque 18, 11-42

De Vogüé, S. (2019), « L’énonciation comme travail de formulation », L’information grammaticale 162, 13-18.

De Vogüé, S. (2018), « é entre extraction, extériorité, extrémité, et émergence phonologique et énonciative », in Le Guillou de Penanros, H. & Ashino, F. (eds) « (Dé)compositionnalité des verbes préfixés », Faits de langue, Varia 48, 25-46.

De Vogüé, S. (2012), « A la recherche des paramètres de l’élaboration du sens au sein des énoncés », CORELA - Paramétrer le sens ? Etudes de cas. Numéros thématiques. [En ligne]. URL : http://corela.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=2369

De Vogüé, S. (2011), « L’énonciation dans le lexique. Actualité du concept benvenistien d’intégration dans la théorie des formes schématiques de l’école culiolienne », in : Brunet E., Mahrer R. (eds) Relire Benveniste. Réceptions actuelles des Problèmes de linguistique générale. Louvain-la-Neuve : Academia-Bruylant, 33-44.

De Vogüé, S. (2011), « La langue entre discours et cognition », in : Audiffren M., Chuquet J. (eds), Langage, Cognition et Société. Presses Universitaires de Rennes, 169-196

De Vogüé, S. (2004), « Syntaxe, référence et identité du verbe filer », LINX 50, 135-167.

De Vogüé, S. (1993), « Des temps et des modes », Le gré des langues 6, L’Harmattan.

De Vogüé, S. & Ducard, D. (2021), « Sémantique énonciative », in : Ducard, D., Biglari, A., (dir.), La sémantique au pluriel – Théories et méthodes. Rennes : Presses universitaires de Rennes.

De Vogüé, S. & Franckel, J.-J. (2002), « Identité et variation de l’adjectif grand », Langue française 133, 28-41.

De Vogüé, S. & Paillard, D. (1997), « Identité lexicale et hétérogénéité de la variation co-textuelle, le cas de suivre », in : Guimier, C., Co-texte et calcul du sens, 41-62.

Franckel, J.-J. (2017), « Vouloir dire », LINX 74, 39-66.

Franckel, J.-J. (2002), « Introduction : Le lexique, entre identité et variation », Langue française 133, 3-15.

Gérard, C. (2010), « L’individu et son langage: idiolecte, idiosémie, style», Philologie im Netz 51, http://web.fu-berlin.de/phin/.

Gérard, C. (2011), Création lexicale, sens et textualité: théories et analyses», Philologie im Netz 56, http://web.fu-berlin.de/phin/.

Gérard, C. (2019), « Linguistique des genres : objet et méthode », Linx [En ligne] 78.

Grossmann, F. (1999), « Littératie, compréhension et interprétation des textes », Repères 19.

Grossmann, F. (2011), « Didactique du lexique : état des lieux et nouvelles orientations », Pratiques 149-150, 163-183.

Irvine, J. T. (1985), « Status and style in language », Annual Review of Anthropology, 557-581.

Hart, B., & Risley, T. R. (2003), « The early catastrophe: The 30 million word gap by age 3 », American educator 27(1), 4-9.

Hausmann, F. (2002), « La transparence et l'obstacle : Essai de chrestolexicographie », Études de linguistique appliquée 128(4), 447-454.

Hausmann, F. J. (2005), « Isotopie, scénario, collocation et exemple lexicographique ». L’exemple lexicographique dans les dictionnaires français contemporains, 283-292.

Kratzer, A. (1995), «Stage-level and individual-level predicates », in : Carlson, G., Pelletier, F. (eds), The Generic Book, University of Chicago Press, 125-175.

Labasse, B. (2016), « Le statut des schémas cognitifs dans la production et la réception discursives », Pratiques 171-172, URL : http://pratiques.revues.org/3163

Labasse, B. (2015), « Les déterminants cognitifs et sociaux de l'adéquation communicationnelle », in : Beaudet, C. & Rey, V. (dirs), Écritures expertes en questions. Aix-en-Provence : Presses universitaires de Provence, 39-71.

Maingueneau, D. (2007), « Genres de discours et modes de généricité », Le français aujourd'hui 159, 29-35.

Moirand, S. (2003), « Quelles catégories descriptives pour la mise au jour des genres du discours ? » Texte édité en ligne sur univ-lyon2.fr : icar.univ-lyon 2.fr

Moreau, M.-L. (1997), « Les types de normes », in : Sociolinguistique (Concepts de base), Mardaga, Sprimont.

Nonnon, E. (2012), « La didactique du français et l’enseignement du vocabulaire, dans vingt ans de revues de didactique du français langue première », Repères 46, 33-72.

Ochs, E. & Kremer-Sadl, T. (2020), « Ethical Blind Spots in Ethnographic and Developmental Approaches to the Language Gap Debate », Langage et société 170, 39-67.

Ollinger, S., & Valette, M. (2008), « La créativité lexicale: des pratiques sociales aux textes», in : Actes del I Congrés Internacional de Neologia de les llengües romaniques (CINEO’08) Barcelona, 07–10 maig 2008), M. Teresa Cabré i Castellví et alii (éd.), Publicacions de l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA) de la Universitat Pompeu Fabra (UPF), 965-876.

Paveau, M.-A. (2006), « Chronique « Linguistique ». Leçon de vocabulaire (1) », Le français aujourd'hui 154, 121-128. DOI : 10.3917/lfa.154.0121.

Polguère, A. (2008), Lexicologie et sémantique lexicale. Notions fondamentales. 2e édition. Montréal : Les Presses de l’Université de Montréal.

Rastier, F. & Pincemin, B. (2000), « Des genres à l’intertexte », Cahiers de praxématique 33, 83-111.

Riegel, M., Pellat, J.-P., Rioul, R. (2009), Grammaire méthodique du français, Paris, PUF.

Rindermann, H., & Baumeister, A. E. (2015), « Parents' SES vs. parental educational behavior and children's development: A reanalysis of the Hart and Risley study », Learning and Individual Differences 37, 133-138.

Tremblay, O., & Polguère, A. (2014), « Une ontologie linguistique au service de la didactique du lexique », in : SHS Web of Conferences Vol. 8, 1173-1188. EDP Sciences.

Tremblay, O., & Ronveaux, C. (2018), « Aimer les mots, discipliner le lexique », La Lettre de l'AIRDF 64, 15-18.

Published

2022-10-04

How to Cite

Palavras, termos, conceitos, fórmulas e jeitos de falar: um léxico trabalhado pelos gêneros discursivos. O came da exclusão. (2022). Traços De Linguagem - Revista De Estudos Linguísticos, 5(2). https://doi.org/10.30681/2594.9063.2021v5n2id6579