PALAVRA UNGIDA, DE PEDRO CASALDÁLIGA

Autores

DOI:

https://doi.org/10.30681/rln.v15i41.10630

Resumo

CASALDÁLIGA, Pedro. Palavra Ungida. Tradução Eric Nepomuceno. Cuiabá: Entrelinhas, 2022. (Título original: Palabra Ungida, 1955).

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BANDEIRA, Manoel. Meus poemas preferidos. São Paulo, Ediouro, s/d. p. 96.

BÍBLIA SAGRADA. Vigilância e responsabilidade. Sociedade Bíblica Católica Internacional e Edições Paulinas. São Paulo, Brasil, 1990.

CASALDÁLIGA, Pedro. Palabra ungida. Zafra, Espanha: Teologado Clarentiano, 1955.

CASALDÁLIGA, Pedro. Palavra ungida. Trad. Eric Nepomuceno, Cuiabá: Entrelinhas Editora, 2022.

MARTINS, Edilson. Nós do Araguaia: D. Pedro Casaldáliga, bispo da teimosia e da liberdade. Rio de Janeiro: Edições Graal, 1989.

RIORDAN, James. Lendas do Rei Artur. Trad. Patrícia Cenacchi. Círculo do Livro. São Paulo, 1982.

SALTEIRO, Ilídio Óscar Pereira de Sousa. Do retábulo, ainda: aos novos modos de o fazer e pensar. 2005. Tese (Doutorado em Belas Artes) – Universidade de Lisboa, Lisboa, 2005. Disponível em: http://goo.gl/hEX8Kf. Acesso em 20 de abril de 2022.

Downloads

Publicado

19/12/2022

Como Citar

Carvalho, T. R. de. (2022). PALAVRA UNGIDA, DE PEDRO CASALDÁLIGA. Revista De Letras Norte@mentos, 15(41). https://doi.org/10.30681/rln.v15i41.10630