Língua e cultura: a intermediação simbólica do signo linguístico em função onomástica na toponímia alagoana, Brasil
DOI:
https://doi.org/10.30681/ecs.v6i1.2152Resumen
A nomeação de cidades evidencia os efeitos da sociedade sobre o linguístico e a maneira pela qual a vida social nele se apresenta, sobretudo em seu léxico toponímico, refletindo e refratando a realidade e a forma como seus membros organizam o mundo a sua volta. Assim sendo, buscamos investigar neste texto a toponímia municipal alagoana, em sua formação línguo-cultural, a partir dos nomes dos municípios que compõem a microrregião de Santana do Ipanema, localizada em Alagoas, à luz da teoria de classificação taxionômica de Dick (2007, 1995, 1990, 1987). Após as análises, constatamos que estes topônimos municipais materializam em seus significados, tanto aspectos de ordem geofísica como de ordem antropocultural da localidade nomeada, por meio de intersecções línguo-culturais,
Palavras-chave: linguística; onomástica; toponímia.
Descargas
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
A Revista Educação, Cultura e Sociedade – RECS utiliza o Padrão de Licença Creative Commons na modalidade Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA 4.0).
Deste modo, você é livre para:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer meio ou formato;
Adaptar — remixar, transformar e construir sobre o material.
Nos seguintes termos:
Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, fornecer um link para a licença e indicar se as alterações foram feitas. Você pode fazê-lo de qualquer maneira razoável, mas não de qualquer forma que sugira que o licenciante endossa você ou seu uso.
Não Comercial — Você não pode usar o material para fins comerciais.
ShareAlike — Se você remixar, transformar ou construir sobre o material, você deve distribuir suas contribuições sob a mesma licença que o original.