Língua e cultura: a intermediação simbólica do signo linguístico em função onomástica na toponímia alagoana, Brasil

Autores

  • Pedro Antonio Gomes Melo

DOI:

https://doi.org/10.30681/ecs.v6i1.2152

Resumo

A nomeação de cidades evidencia os efeitos da sociedade sobre o linguístico e a maneira pela qual a vida social nele se apresenta, sobretudo em seu léxico toponímico, refletindo e refratando a realidade e a forma como seus membros organizam o mundo a sua volta. Assim sendo, buscamos investigar neste texto a toponímia municipal alagoana, em sua formação línguo-cultural, a partir dos nomes dos municípios que compõem a microrregião de Santana do Ipanema, localizada em Alagoas, à luz da teoria de classificação taxionômica de Dick (2007, 1995, 1990, 1987). Após as análises, constatamos que estes topônimos municipais materializam em seus significados, tanto aspectos de ordem geofísica como de ordem antropocultural da localidade nomeada, por meio de intersecções línguo-culturais,

Palavras-chave: linguística; onomástica; toponímia.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Downloads

Publicado

14/01/2016

Edição

Seção

Artigos

Como Citar

Língua e cultura: a intermediação simbólica do signo linguístico em função onomástica na toponímia alagoana, Brasil. (2016). Revista Educação, Cultura E Sociedade, 6(1). https://doi.org/10.30681/ecs.v6i1.2152