A unificação ortográfica dos países lusófonos

Autores

  • Mairy Any Marques Amorin
  • Rosângela dos Santos Pereira

DOI:

https://doi.org/10.30681/reps.v5i2.9508

Resumo

Este é um trabalho desenvolvido pelas acadêmicas, na Universidade do Estado de Mato Grosso, Campus de Sinop, em pesquisa sobre a proposta do Novo Acordo Ortográfico de 1990 que tem como objetivo unificar o português, para seu usado por todos os países de língua oficial portuguesa. Em 1995, foi aprovado por parlamentares brasileiros. O documento foi assinado por representantes do Brasil, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe, e, 16 de dezembro de 1990, em Lisboa e que pretende por um fim à existência de duas normas ortográficas oficiais, uma no Brasil e outro no resto dos países, com isso aumentar o prestígio do Português internacionalmente. O novo acordo ortográfico de 1990, em meio a sociedades traz a questão de seus prós e contras. Na defesa alega-se que o novo acordo privilegia a fonética, assim aproximando a língua escrita com a língua falada, e as diferenças orais e gramaticais permanecem da mesma forma porque o que se alterou é a escrita e não a forma como pronuncia. Este artigo consiste em analisar as mudanças do quinto acordo no Brasil em que apresenta ênfase na questão do trema, e hífens e acentos que alteram 0,5% do léxico no Brasil e 1,6% em Portugal. Primeiramente será apresentado o que é o novo acordo; em seguida apresentaremos ao leitor as regras e exemplos; e, por fim as opiniões de professores sobre a mudança.

Palavras-chave: unificação do português; alteração do léxico no Brasil e em Portugal; novo acordo ortográfico e o entendimento mutuo.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Mairy Any Marques Amorin

Aluna do Curso de Letras

Referências

JOSÉ, Edson. Acordo Ortográfico: o que mudou na nossa língua portuguesa. Disponívelem: <http://ednene.wordpress.com/2009/01/25/acordo-ortografico-o-que-mudou-na-nossa-lingua-portuguesa/>. Acesso em: 04 nov. 2012.

NOGUEIRA, Sérgio.Seria melhor ficar como está, afirma consultor de Português. Disponível em: <http://blogdoprofessorpc.blogspot.com.br/2008/09/novo-acordo-ortogrfico-favor-x-contra.html>. Acesso em: 06 nov. 2012.

PIMENTEL, Márcia. Adiado o prazo para a adoção do novo acordo ortográfico. Disponível em:<http://www.multirio.rj.gov.br/index.php?option=com_content&view=article&id=777:feliz-ano-novo-com-ortografia-nova&catid=23&Itemid=118>. Acesso em: 04 nov.2012.

RICARDO, Stella Maris Bortoni. Acordo ortográfico divide opiniões de especialista. Disponível em: <http://www.estadao.com.br/noticias/vidae,acordo-ortografico-divide-opinioes-de-especialistas,173993,0.htm>. Acesso em: 04 nov. 2012.

VILLAR, Mauro de Salles.Mauro de Salles Villar fala sobre o Acordo Ortográfico. Disponível em: <http://www.portalentretextos.com.br/colunas/todas-as-artes/mauro-de-salles-villar-fala-sobre-o-acordo-ortografico,213,1020.html>. Acesso em: 06 nov. 2012.

VOLP. Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa. Academia Brasileira de Letras (ABL). 5. ed. Rio de Janeiro, 2009. Disponível em: <http://www.academia.org.br/abl/media/O%20Acordo%20Ortogr%C3%A1fico%20da%20L%C3%ADngua%20Portuguesa_anexoI%20e%20II.pdf>. Acesso em: 04 nov. 2012.

Downloads

Publicado

16-07-2014

Como Citar

Amorin, M. A. M., & Pereira, R. dos S. (2014). A unificação ortográfica dos países lusófonos. Eventos Pedagógicos, 5(2), 443–448. https://doi.org/10.30681/reps.v5i2.9508

Edição

Seção

Seção Livre